王室绯闻守则(59)
在你的地图上,我的手指总是可以找到威尔斯的绿色丘陵。冷泉和白色沙滩。古老的你是由一颗石头雕刻而出,神圣而不可侵犯。你的嵴椎是一座我迫不及待想要翻越的山脉。
如果我能把你摊在桌上,我能用手指找出你嘴角拉紧的地方,我会把它抚平,并在你身上标记圣人的姓名,就如同所有的古地图一般。我现在懂他们的命名法则了──圣人的名属于奇迹。
有时候,让人看透一点点的你吧,甜心。你有太多值得让人挖掘的地方了。
你的,
A上。
PS:威尔弗雷德.欧文109致齐格弗里德.沙宣,写于一九一七年:
你修复了我的生命──不论它有多么短暂。你并没有照亮我,我一直都是颗疯狂的彗星,但你修复了我。我成为你的卫星,公转了一个月,但很快又要再度离去,成为你照耀的轨道中的一颗黑色之星。
* * *
寄件人:亨利 <hwales@kensingtonemail.com>
收件人:A
主旨:Re:关于地图的烂比喻
尚.考克多110致尚.马赫111,写于一九三九年:
打从心底深处感谢你救了我。我曾溺水,而你毫不犹豫地跃入水中,甚至没有回头张望。
* * *
手机震动的声音,让亚歷克从睡死的状态中惊醒。他手忙脚乱地伸出手,摸索着他的手机。
「喂?」
「你干了什么好事?」萨拉的声音几乎是在大叫。从她的鞋跟清脆的声响和模煳的咒骂声来判断,她正在某处狂奔。
「呃。」亚歷克说。他揉揉眼睛,试着让自己的脑袋重新接上线。他干了什么?「可以更精确一点吗?」
「看看该死的新闻吧,你这个精虫冲脑的小无赖──你怎么会蠢到让人拍到啊?我发誓──」
亚歷克甚至没听见她说的最后那句话,因为他的心已经一路下沉到两层楼以下的地图室里去了。
「干。」
他双手颤抖着打开扩音,叫出谷歌浏览器,然后输入自己的名字。
惊爆:亨利王子与亚歷克.克雷蒙─迪亚兹交往中,以照片为证。
我的老天鹅:美国第一公子和亨利王子──根本绝配
激情办公室:美国第一公子写给亨利王子的火热邮件
英国王室拒绝回应关于亨利王子与第一公子交往之事
只有这二十五个动图,能表达我们看到亨利王子与第一公子的故事时的心情
别让第一公子牺牲色相
亚歷克的喉头涌出一阵歇斯底里的狂笑。
他的卧室门被人粗暴地推开,萨拉用力拍了一下电灯开关,脸上的怒火几乎无法隐藏在极度的恐惧之下。亚歷克突然想起他床头板后方的紧急按钮,不知道自己是不是该在失血过多致死之前先把特勤组的人叫上来。
「你的对外通讯现在要全面切断了。」她说。她没有动手揍他,而是抢走他的手机,塞进她胸前的口袋里。她的上衣在情急之中扣错了,但她一点都不在乎自己在亚歷克面前衣衫不整的模样,只是把一大叠八卦杂志丢在他的床上。
亨利女王!二十本《每日邮报》的封面上用巨大的字体写道。亨利王子与美国第一公子的同志情请见内页!
封面用的照片里,他没办法否认那就是他和亨利,坐在咖啡馆后面的车里接吻,显然是有人用长镜头透过挡风玻璃拍的。车窗玻璃是有加深了没错,但他忘了该死的挡风玻璃。
还有两张更小的照片贴在页面的角落:其中一张是他们在毕克曼的电梯里,还有一张是他们在温布顿时,他凑在亨利耳边低声说话的照片,亨利带着柔软、神秘的微笑。
要死。他完蛋了。亨利也完蛋了。老天,他妈妈的选举也完蛋了。他的政治生涯完蛋了,他的耳朵一阵嗡嗡作响,他觉得他快要吐了。
「干。」亚歷克又说了一次。「把手机给我。我得打给亨利──」
「不,你他妈的不可以。」萨拉说。「我们还不知道是谁把电子邮件洩漏出去的,所以在我们找出漏洞之前,一句话都不准说。」
「什么?亨利还好吗?」天啊。亨利。亚歷克现在只想到亨利惊恐的蓝色双眼,还有亨利短促急迫的唿吸,把自己锁在肯辛顿宫里,绝望地独处着。他的下巴紧绷,喉头有一股什么东西在燃烧。
「总统现在正在和通讯部的人开会,我们尽可能在半夜三点把能挖的人都挖来了。」萨拉告诉他,并无视他的问题。她的手机正在她手中响个不停。「现在是行政团队的同志警戒第五级。现在看在上帝的份上,快穿衣服。」
萨拉钻进亚歷克的衣柜里,而他翻开杂志内页的文章,心脏剧烈地跳个不停。里面还有更多的照片,他扫过内文,但资讯量大到他没办法马上接收到全部。
他在第二页看到了:他们电子邮件的截录就这样印在纸上,还加了註解。其中一篇的标籤是「亨利王子其实是个诗人?」那段文字的开头,他已经读过上千次了。
我想告诉你,当我们分开的时候,我会在梦里看见你的身体……
「干!」他又喊了第三次,把杂志摔到地上。这是他的邮件。看到它被印在纸上,他有一种被亵渎的感觉。「他们是怎么拿到这些的?」
「没错。」萨拉同意道。「我也想知道。」她把一件白衬衫和一条牛仔裤扔向他,他则从床上弹了起来。萨拉在他穿裤子的时候开玩笑地伸出一只手臂让他扶,而尽管现在状况恶劣至此,他还是忍不住对她产生了满满的感激。
「听着,我得马上和亨利说话。我想都不敢想──天啊,我得跟他说话。」
「穿上你的鞋。我们要用跑的了。」萨拉告诉他。「首要任务是灾害控管。不是安抚情绪。」
他抓起一双球鞋,还没有完全穿好,两人就急急忙忙上路,朝西厢房跑去。他的脑子还没有办法完全跟上,有五千种可能的走向在他脑中打转。他想像着未来十年的自己被挡在国会之外,选民支持度暴跌,亨利的名字从继承顺位上消失,或是他妈妈连任失败,因为其中一个中间州不认同他。他搞砸了,而且他不知道自己到底该对谁发脾气:他自己、或是小报记者、或是王室、或是这整个愚蠢的国家。
当萨拉在一扇门前紧急煞车时,亚歷克差点一头撞上她的背。
他推开门,整个房间便陷入沉默。
他母亲坐在桌子的最尾端,看着他,然后声音平板地说:「出去。」
一开始,他以为她是在跟他说话,但接着,她的视线扫过和她一起坐在桌边的人们。
「我说得不够清楚吗?所有人,现在,都出去。」她说。「我得和我儿子谈谈。」
* * *
108《飨宴(Symposium)》,又译作《会饮篇》,是古希腊哲学家柏拉图的知名着作,以对话形式,让含苏格拉底在内的数名人物谈论爱的本质。其中一位与会者阿里斯托芬(Aristophanes),讲述了一则神话故事,内容提到人类原本有三种性别:男性、女性及阴阳同体。因太过强大,所有人皆被宙斯一分为二。为了让自己再度完整,人类将毕生精力投注在寻找失落的另一半之上,对众神便不再构成威胁。由男性一分为二者只会爱上男性,女性亦然;而由雌雄同体一分为二者,则只会爱上异性。
109威尔弗雷德.欧文(Wilfred Owen),英国诗人及军人,被誉为第一次世界大战最重要的诗人。
110尚.考克多(Jean Cocteau),近代法国诗人、作家及艺术家。
111尚.马赫(Jean Marais),近代法国演员及导演。
第13章
「坐下。」他妈妈说道,而亚歷克感受到一股凉气在他肚子深处凝结。他不知道自己要预期什么──也许你知道这个人是养育你成人的人,但不代表你知道她作为一个世界领导人的下一步是什么。
他坐了下来,沉默便立刻笼罩在他们身上。他妈妈的手交叠着,抵在嘴唇上,思索着。她看起来很累。
「你还好吗?」最后她终于说道。当他惊讶地抬眼时,她眼中并没有怒火。
总统正处于一件足以毁灭她职业生涯的丑闻边缘,却保持唿吸平稳,等着她的儿子回答。